Thursday, August 6, 2009

Egypt: 4 cases of detention on suspicion of being infected with "influenza" meeting Sunday attended by

[I'm not getting a total of 4 in the paragraph below, and the translation is something I have never seen before. In between the comas, may be the 4th case.]

قامت وزارة الصحة بالغربية باحتجاز 4 حالات جديدة بمستشفى حميات طنطا للاشتباه فى إصابتها بمرض أنفلونزا
الطيور بعد ظهور أعراض مشابهة لأعراض المرض عليها، وتم عزلها بالأماكن المخصصة لذلك، حيث تم احتجاز كل من محمد إبراهيم السباغ (عامان) وهو طفل من قرية ميت يزيد مركز السنطة، وحسب الله حسين حسب الله (27 سنة)، أمين شرطة من قرية محلة زياد مركز سمنود، ومحمود هانى محمود الغريب (3 سنوات) من قرية كفرحجازى مركز المحلة، وإيهاب محمد إيهاب (عام ونصف) من عزبة بشارة مركز المحلة.


The Ministry of Health meeting Sunday attended by the detention of 4 new cases of hospital admitted Tanta on suspicion of being infected with bird flu after an outbreak of symptoms similar to symptoms of the disease, and was assigned to isolated places, where both were detained Mohamed Ibrahim Sbag (two), a dead child from the village over the status of Alsentp and, as God, as God's (27 years), the police of the village, Ziad Mahallat Center Smonod, Mahmoud Hany Mahmoud Gharib (3 years) from the village of Mahala Kfrhijazy Center, Ihab Mohamed Ihab (a year and a half) of the Mahalla al-Beshara Center.


تم أخذ عينة دم ومسحة حلق من المرضى، وإرسالها للمعامل المركزية الخاصة بوزارة الصحة لبيان مدى إصابتهم بالمرض من عدمه، وإعطائهم عقار التايمفلو. Blood sample was taken hours, survey of patients, and sent to the central laboratories of the Ministry of Health with the extent of illness or not, and give them the drug Altaymflo.


فيما احتجز مستشفى المنشاوى العام حالتين جديدتين للاشتباه فى إصابتهما بمرض أنفلونزا الخنازير بعد ظهور أعراض المرض عليهما وشعورهما بارتفاع فى درجة الحرارة والآم بالعظام وضيق بالتنفس، حيث احتجز المستشفى كلا من حامد عبد الفتاح عامر (42 سنة) من محلة مرحوم موظف، ومصطفى محمد حسين الشيمى (23 سنة) دون عمل من منطقة بونابرت النحاس بطنطا.

Detained in hospital Minshawi year two new suspected bird flu symptoms after an outbreak of pig disease and of their sense of high fever, bone pain and lack of breathing, the hospital where he was both the Amer-Fattah Abdel-Hamid (42 years) from the locality of the late officer, Mustafa Mohamed Hussein Shimi (23 years) without a working area of the copper Btnta Bonaparte.


تم عزل الحالتين بالأماكن المخصصة لذلك وأخذ عينة دم منهما ومسحة حلق وإرسالها للمعامل المركزية، ووضع المخالطين لهما تحت المراقبة الصحية المستمرة والتنبيه عليهم بالتوجه لأقرب مستشفى حميات أو صدر عند شعورهم بأى أعراض للمرض.

Been isolated cases of places allocated to it and take a blood sample and swab their hours and be sent to the central factor, and the development of contacts are under observation, and the alarm continued to go to the nearest hospital was admitted or when they feel any symptoms of the disease.


كما تم إعطاؤهم عقار التاميفلو لحين ورود نتيجة العينات الخاصة بهم، صرح بذلك الدكتور شريف حمودة وكيل وزارة الصحة بالغربية.

Has also been given the drug Tamiflu, while the result of the receipt of samples of their own, said Dr. Sharif Hammouda Undersecretary of the Ministry of Health meeting Sunday attended.

No comments: